X

מאישה לשועלה דיויד גארנט

  • א' אב התשע"ז
"´מאישה לשועלה´ היא הנובלה המדהימה והמעולה ביותר שקראתי זה זמן רב." ה"ג ולס החזיקו רגע אחד בספר זה בידיכם. לטעמנו מדובר באחת הנובלות הבריטיות היפות בכל הזמנים: נס ספרותי שכזה. יצירה שמזמינה קריאות רבות, מתנה מושלמת לאדם שמעריכים, או שאוהבים. סיפור היודע להיות מרומם רוח, משחרר, מרגש ומצחיק – ומכאן מעמדו כאובייקט קסם. ספר מאגי: “מקסים”. סיפור המסגרת פשוט מאוד: זוג צעיר, אמיד ואוהב – סילביה וריצ׳רד טֶבּריק – מתחתן ועובר להתגורר באחוזה מבודדת במחוז אוקספורד. כעבור כמה חודשי נישואים, במהלך טיול של הזוג בצהרי היום, סילביה נהפכת לשועלה. "מאישה לשועלה" הוא סיפור על טרנספורמציות אנושיות: גופניות, נפשיות, יצריות, מיניות וחומריות. זו עלילה שמעניקה משמעות לאירועי חיינו – לא לפי כלליו ההגיוניים של העולם, אלא על בסיס כוחו של הדמיון. לפנינו כתיבה שמשתנה – כמו דמותה של סילביה – כדי ללכוד הכול: הומור, אלגוריה, הרפתקה, דרמה, פנטזיה, ריאליזם, אהבה, כאב ותשוקה. מאז צאתו לאור בשנת 1922 – שבע שנים בלבד לאחר "הגלגול" של קפקא – "מאישה לשועלה" של דיויד גארנט לא חדל להקסים את קוראיו. אנו מתכבדים אפוא להגיש לראשונה בתרגום לעברית נובלה שהיתה רבת-מכר בתקופתה, שעובדה לתיאטרון ולמחזמר פעמים אינספור, אחד הספרים האהובים על חורחה לואיס בורחס – ספר שזיכה את מחברו בתהילת נצח. "גארנט מספר את המשל שלו בעדינות אירונית ובדיוק של אומן פרוזה מן המאה השמונה-עשרה." חורחה לואיס בורחס "במקרה של גארנט העלילה פחות מכרעת והדרך היא החשובה – הצורה, המילים והמהלך ההרמוני בין האקורדים שבונים אותה." חורחה לואיס בורחס
ספרים חדש על המדף

art